海伦娜sandlyng '19

我能申请什么我在课堂上学会了我自己的工作。它让我把理论付诸使用。

什么是你最喜欢的会议的一个项目?

对于 贝拉brodzki的 “翻译研究”课,我通过一个有争议的丹麦诗人译诗的集合。诗歌是非常近,所以我没有选择其他的翻译偷看。他是巴勒斯坦移民,所以我不得不处理保持一个独特的和定义的诗的声音这是植根于丹麦和巴勒斯坦的语言和文化。

你是怎么从这个项目学到了什么?

很多。我能申请什么我在课堂上学会了我自己的工作。它让我把理论付诸使用。它给了我这个明确的插件和翻译奏感。每个译者有独特的方法。有些人去理解和含义,有的人去工作的声音或本质。通过做它自己在这样一个复杂的工程,我能塑造我自己的方式来翻译。

什么样的工作,你在课堂以外的参与?

我有笔美国,这是我通过校园内的实习公平找到实习的机会。我研究的作者,以帮助美国笔确定他们是否应该成为该组织的成员。